Page from Deśa (Calcutta, India) journal. Kalikātā : Ānanda Bājāra Patrikā. 1966? From the University of Chicago Library.
Here’s an absolutely stunning full-page ad from Desh weekly magazine, published in Kolkata. The ad is for “Cookme” brand spice powders, spelled কুক্মী (but in the ad, it is not drawn in conjuct form, interestingly). It honestly took me quite a long while to figure out what that brand name was right below the woman’s feet… even though “Cookme” is written on the package in her hand… I just thought it was something generic written on there, not the brand name itself!! Isn’t that the strangest rendition of ক ?! I almost thought that it was a ত written backward by mistake.
There is SO much text on this ad, I haven’t yet been able to type it all in and translate it. I figure that someone who actually speaks Bangla might be able to translate for us! I am DYING to know what the old woman is saying!
What absolutely fabulous lettering. The boxy, sharp rendition of the letters is just so dynamic. I am in LOVE! Here’s a closer look at the old woman’s text: